Круглый стол | «БЫВАЮТ СТРАННЫЕ СБЛИЖЕНЬЯ… ( Исследование Ирины Петровой)» Так называется статья АВТОРА Михаила Лезинского, размещённая на Портале – в перечне собственных Новых произведений и, видимо, каких-то номинаций, подлежащая защите соответствующим грифом «Copyright», возможной оплате гонорарами и т.п. Читатель, обратившийся к этому материалу, вправе рассчитывать, если не на критический обзор АВТОРОМ М.Лезинским Исследования И.Петровой, то, по меньшей мере, на полноценный АВТОРСКИЙ комментарий, соизмеримый по значимости с самим Исследованием. Ан нет! Ни единого своего слова не добавляет самозванный автор к чужой публикации. А вот и другой заголовок «АВТОРА» (кавычки мои, Э.К.) Михаила Лезинского: О ЧЁМ ПИШЕТ ВЕЧНОРУССКИЙ ?ЭТОТ ДОКЛАД ВПЕРВЫЕ БЫЛ ПРОЧИТАН НА КОНФЕРЕНЦИИ, ПОСВЯЩЁННОЙ ЭМИГРАНТСКОЙ ПРОЗЕ В ПОЛЬШЕ, В ГОРОДЕ ГДАНЬСКЕ В КОНЦЕ ИЮНЯ 2004 года. Из заголовка чётко следует, что автор сделал большой обзорный доклад – и не в какой-нибудь Хайфе или Рязани, а выехал (был приглашён) в Польшу, в Гданьск, и не далее, как полгода назад. Заинтересовавшись существом доклада, читатель может и не заметить, что делал-то его вовсе не М.Лезинский, а учёный-исследователь Станислав Фурта, а всё «авторство» г-на Лезинского заключено в десятке строк об истинном авторе, предваряющих собственно доклад. Т.е. над названием Доклада во всех его представлениях должно стоять имя С. Фурты, а лишь под представлением его читателю (мелким шрифтом) может стоять имя М Лезинского. В случае же с И. Петровой не должно быть и духа г-на Лезинского! М. Лезинский представляется бывалым литератором, и не может не знать, что авторские права по публикациям в интернет-сети приравнены к таковым в традиционных изданиях, и тем более, непонятны подобные финты г-на Лезинского. Как в геометрии «через две точки можно провести линию», так и в данном случае на этой линии можно размещать под своим авторством произведения Толстого и Достоевского, Ленина и Каутского... у кого какая фантазия! Думаю, что подобное «авторство» тоже можно отнести к «СТРАННЫМ СБЛИЖЕНИЯМ» Хотелось бы знать мнение руководства Портала и его авторов на эту тему. Благодарю всех, кто дочитал до конца. Э.К. |
| Опять вы , дядя Караш , сели в калошу номер восемь ! Печатаю письмо , которое я получил лично от Славы Фурты. >" Миша, дорогой , да конечно всё можно публиковать! Я пока не очень понял, что конкретно твой издатель хочет публиковать, но да я тебе полностью доверяю. Всё , что висит на Прозе - для всеобщего пользования (пардон, только для всеобщего пользования моих друзей, к коим я тебя причисляю). А то, что гадости пишут - плюнь и разотри. Я уже к этому куда, как спокойно стал относиться. .. ДАЛЬШЕ - ЛИЧНОЕ! ВОТ ТАКОЕ ПИСЬМО Я ПОЛУЧИЛ ЗАДОЛГО ДО ТОГО , КАК С ВАМИ , - ЧУР МЕНЯ , ЧУР! - ВИРТУАЛЬНО ПОЗНАКОМИЛСЯ! ХРАНИТСЯ В МОЁМ ЛИЧНОМ АРХИВЕ МНОЖЕСТВО ПИСЕМ ОТ ИРИНЫ ПЕТРОВОЙ , И ОТ МНОГИХ ДРУГИХ ВОИСТИНУ ТВОРЧЕСКИХ ЛИЧНОСТЕЙ , КОТОРЫЕ ДАВНО ВОШЛИ В ИСТОРИЮ ЛИТЕРАТУРЫ И ОТ ТЕХ, КОТОРЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ВОЙДУТ ... А, что касается ваших слов, " ... Как в геометрии «через две точки можно провести линию», так и в данном случае на этой линии можно размещать под своим авторством произведения Толстого и Достоевского, Ленина и Каутского..." ТАК НА ЭТОТ ВАШ ВЫПАД ОТВЕЧУ ОПЯТЬ ЖЕ , С БОЛЬШЕВИСТКОЙ ПРЯМОТОЙ, МОЖНО , КАРАШ , МОЖНО ! ТОЛЬКО НАДО ДЕЛАТЬ ОДНО : БРАТЬ В КАВЫЧКИ ИЛИ ИЛИ НЕ СКРЫВАТЬ , КОМУ ПРИНАДЛЕЖИТ ТО, ИЛИ ДРУГОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ . ТО , О ЧЁМ ВЫ , ЛИЧНО , ЧАСТЕНЬКО ЗАБЫВАЕТЕ! |
| Уверен, что С.Фурта в приведённом письме имел в виду публикацию под СВОИМ именем, а не под ВАШИМ. Я НИКОГДА не присваивал чужих произведений, а что касается кавычек к общеизвестному выражению о чёрной кошке в тёмной комнате, так вы ухватились за эту сомнительную ошибку по поговорке про соломинку в чужом глазу и бревне - в своём (здесь кавычки не нужны), и уже не первый раз поднимаете её, как знамя победы, большевичок вы мой несгибаемый! А если серьёзно, то был бы рад услышать (увидеть) профессиональную непредвзятую критику моих произведений, которую вы обещали при первом общении. А "авторство" своё с чужих произведений просто уберите, можно без извинений. Э.К. |
| А я передумал! .. Мне и так есть что читать и кого критиковать ! А вы сообщите о моих публикациях под своим именем , самому Славе Фурте ! .. И он вам ответит ! Заодно попросите его пройтись и по вашим нетленкам . Адрес его не сообщаю , - найдёте сами ! Выведите в поисковой системе его фамилию и нажмите на соответственную штучку ... А потом сообщите не только мне , но и всем , всем, всем , то , что он вам ответит! А , вот недавно я , - в прошлом году , - я получил неожиданное письмо по электронной почте от своего бывшего студийца-севастопольца , попавшего в своё время в места , очень даже отдалённые. Вот выдержки из него: " Михаил! (Без отчества, как в Израиле положено) ... Я очень хорошо помню книжку, которую Вы мне прислали в зону , особенно , - надпись на ней "Во глубине ... руд храни ты гордое терпенье" - это было в 77-м , и это было поступком тем еще... Я пишу стихи, достаточно много печатаюсь , попал во всякие антологии и хрестоматии , лауреат Всероссийской лит. премии им. Н. Заболоцкого-2000 , премии им. В. Соколова-1997 и "Золотое Перо Московии-2004". Написал несколько книг " - "Тюрьма и зона", "Россия ментовская" и роман "Воровской бунт" - но, вроде, никакими принципами не поступился. Зарабатываю на жизнь чем придется - даже занимался фондовым рынком США, консультировал за деньги одного совка-миллионера , был вице-президентом международной культ. программы (ЮНЕСКО) ... Сейчас заканчиваю очередную книжку стихов , должна выйти в конце года ... Стихи у меня как были жесткими , так и остались, в них мало веселья, все больше грусти (но не тоски) ..." И таких писем я получаю , как из России , так и со всех точек Забугорья... У меня почти вся ночь уходит на ответы и читку нетленок друзей своих , а вы : " ... был бы рад услышать (увидеть) профессиональную непредвзятую критику моих произведений, которую вы обещали при первом общении ". СИЛОВ НЕМАЕ НА ЧТЕНИЕ НЕ ТОЛЬКО ВАШИХ , НО И ДРУГИХ АВТОРОВ ... А , ЕСЛИ И ЧИТАЮ КОЕ-КОГО КРИТИЧЕСКИ , ТО ТОЛЬКО БЛИЗКИХ МНЕ ТОВАРИЩЕЙ ПО ЛИТЦЕХУ... |
| Извините, Михаил, но у меня нет ни времени, ни желания на переписку со Славами и Ирами, равно как и на перечитывание и переписывание (не к месту) прошлогодних писем. У вас уже 3 часа ночи - ложитесь спать и спите спокойно, дорогой товарищ. Э.К. |
| " спите спокойно, дорогой товарищ ". И от себя , озвучивая тайные мысли ваши , добавлю , - во гробе том! И , как писал Бернс в переводе Маршака: По камнем сим, залёг на век, Весьма достойный человек. Дай Бог ему на свете том, Таких жильцов, такой же дом ! Не-е, господин-товарищ Караш , хоть мы и на одном сайте расположились , но похоронят нас в разных кладбищах ! |
| Так! руки прочь от Дяди Мыши! Михаил, мы с тобой! наше дело правое! и с победой! |
|
|