Начались розыгрыши новогодних фантов! Фант № 1: 2 экз. журнала в обмен на анекдоты об Остапе Бендере и взнос от 50 рублей! Фант № 2: Картина из серии "Похождения Красного Кота".Фант 3: Шампанское к новогоднему столу или Игра на деньги. Фант № 4: Заказ рецензии на авторский текст.
САМЫЙ ЯРКИЙ ПРАЗДНИК ГОДА - 2019
Положение о конкурсе
Информация и новости
Взрослая проза
Детская проза
Взрослая поэзия
Детская поэзия




Главная    Лента рецензий    Ленты форумов    Круглый стол    Обзоры и итоги конкурсов    Новости дня и объявления    Чаты для общения. Заходи, кто на портале.    Между нами, писателями, говоря...    Издать книгу    Спасибо за верность порталу!    Они заботятся о портале   
Заказ рецензии на авторский текст
Шампанское к новогоднему столу
или Игра на деньги
2 экз. журнала в обмен
на анекдоты о Бендере
Картина из серии «Похождения Красного Кота»
Новости и комментарии
Положение о проведении розыгрышей
Генератор розыгрышей
Ноовгодний салон журнала "Похождения Красного Кота"
Конкурс имени Михаила Задорнова
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Регистрация автора
Наши авторы
Новые авторы недели
Журнал "Что хочет автор"
Объявления и анонсы
Новости дня
Дневник портала
Приемная дежурных
Блицы
Приемная модераторов
С днем рождения!
Книга предложений
Правила портала
Правила участия в конкурсах
Обращение к новым авторам
Первые шаги на портале
Лоцман для новых авторов
Вопросы и ответы
Фонд содействия
новым авторам
Альманах "Автограф"
Журнал "Лауреат"
Рекомендуем новых авторов
Отдел спецпроектов и внешних связей
Диалоги, дискуссии, обсуждения
Правдивые истории
Клуб мудрецов
"Рюкзачок".Детские авторы - сюда!
Читальный зал
Литературный календарь
Литературная
мастерская
Зелёная лампа
КЛУБ-ФОРУМ "У КАМИНА"
Наши Бенефисы
Детский фольклор-клуб "Рассказать вам интерес"
Карта портала
Наши юные
дарования
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

.
Произведение
Жанр: Философская и религиозная лирикаАвтор: Строганов Михаил Евгеньевич
Объем: 286 [ строк ]
Equilibrium 2002
«Эквилибриум» (англ. Equilibrium от лат. aequus — равный, libra — весы: равновесие)
— американский фильм-антиутопия режиссёра Курта Уиммера, релиз которого состоялся в 2002 году.
Brutalism. Одна из ветвей послевоенного архитектурного модернизма.
«beton brut» — «необработанный бетон»
Взята стропа (автор Йейтс, William Butler Yeats),
ее читает перед смертью в храме Эрл Патридж.
 
*
Brutalism, цветник среди развалин.
Двойным кольцом бетона обнесён.
Рукою жесткой Тетрограмматон -
средь пустоши из центра мира правит.
 
С войны начался двадцать первый век.
От гнева запылала третья мировая.
Потухший взгляд и мимика немая.
От страсти и любви спасался человек.
 
И выжить удалось лишь избранным из нас.
Мы риски человечества изменчивой натуры.
Мы поиск веры, слабости, росток культуры.
Нас выдавали блики жалости из глаз.
 
Надежды нет - у власти - шизофреник!
Одна его задача - уничтожить чувства.
Агрессии источник - человек искусства.
Рукою сильной давит «Grammaton Cleric».
 
*
Сопротивление, в засаде ждут стволы.
- Полиция! Кричит дозорный вестник.
- Без паники! Поцеловали крестик.
Спецназ бронёй кладёт, расстрельный путь судьбы!
 
Казнит во тьме - защита тайны пала!
Тайник картин по полом вскрыт.
Слеза иконы закипая, пятнами горит.
Чернеет лик под огнеметом трибунала.
 
Кортеж победный триумфальной бойни.
Для консула привёз отчет достойный.
[вцкД] - Вы знаете наверное, что я за персона?!
[Джон] - Да, вы вице-консул Дюпон ТетроГрамматона!
[Джон] - Голос вождя, третий консулат судебной силы!
[вцкД] - За то что Клерик вы пришли спасибо.
[вцкД] - Джон, о вас мне часто говорили.
[вцкД] - Вы очень уникальный ученик.
[вцкД] - Эмпат, людей на чувствах вы ловили.
[вцкД] - Эмоцию достанете из подсознания улик!
[Джон] - Да, я в человеке пробуждаю ужас.
[Джон] - Да, я нервы и эмоции давлю.
[Джон] - Да, я мысль преступника ловлю.
[Джон] - Да я сам, открою вам - чужую душу!
 
*
Голос вождя несет небесная скрижаль:
«Восслався Либрия, в сердцах мир воцарился!
Война лишь стала словом и не возвратиться.
Насквозь выветривается из понимания печаль.
 
В сердцах людей болезнь гнездилась,
ее симптомы ярость, ненависть, война,
эмоции и злоба человека как стена.
Возрадуйся же Либрия лекарство появилось!
 
Примите «Prozium» и человечество едино.
У нас руководит лишь только совесть.
Разносит рупор дирижабля лесть -
на этот раз вы либрианцы - победили!»
 
*
Собор украшен фресками внутри.
Читает сидя Эрл любовные стихи.
- Мне очень жаль. Роняет Престон.
[Эрл] - Жаль?! Так ты значения не знаешь?!
[Эрл] - Все ушло, неужели ты не понимаешь?!
[Эрл] - Все что нас делает людьми, исчезло!
[Джон]- Не стало войн, убийств.
[Джон]- Исчезла зависть, ярость.
[Джон]- Сама себя заела злость.
[Эрл] - Великая цена за сучью жизнь!
 
Заочно пряча ложь во взгляд.
Себя обманывали власти слуги.
И с жалостью в глаза смотрели други.
Стихи бессмертны и как души не горят:
 
«Но я бедняк, и у меня лишь грезы,
Я простираю грезы под ноги тебе,
Ступай легко, мои ты топчешь грезы,
И слезы катятся по девственной щеке.»
(автор Йейтс, William Butler Yeats)
 
Читая Йейтса, смерть встречает сердцем.
Эрл Патридж сохранил схрон для любимой.
Джон выстрелил - закон неумолимый.
Легко, убил соратника с душою иноверца.
 
*
Кулак союза бесконечен для войны.
Объединял людей больных стремлением.
Ревпостулат об эмопреступлениях.
Крушил на чувствах выросших миры.
 
*
Супруга Джону улыбалась мило.
Фигурка томная, изящным переливом.
Сосед их страсть украдкой созерцал.
Расстрел завистливый, исполнил трибунал.
 
Джон, - сын обращается к отцу:
"Я видел плакал Боби Тейлор.
Я донесу, ему за маму отомщу."
Отец сказал - сдай суку несомненно.
 
И понимая, что начало воли месть.
Любви забытой, памяти причал.
Муж за любовь жену арестовал.
Храня внутри поруганную честь.
 
Осознавал, напился вдоволь яда.
Пред входом в Эквилибриум решал.
Мечту и будущее детям выбирал.
В душе закладывал мира порядок.
 
Напарник выезжая ровно в десять.
- Ты быстро, очереди нет?!
- Там очереди нет. Есть след,
я тайный склад найду надеюсь.
 
Удар тарана - отлетел дверной замок.
Хозяйка возражала - по какому праву?!
Ты «Prozium» - давно не принимала?!
Брюнетка чувствует спиною холодок).
 
Резьбой витая рама соблазняла.
В зеркальном отражении нагой.
Пред зеркалом красавица стояла.
Джон оробел плененный красотой!
 
Разбили зеркало, пробили схрон.
Картины Мэри берегла, хранила.
Искусство Мэри ревностно ценила.
Хватает пистолет, наводит на закон.
За храбрость ждёт суровый приговор.
Горячий взгляд, духами пахнет разговор.
 
[Джон] - Кто ваш друг?! - Кто ваш герой?!
[Мэри] - Да вы хоть понимаете, что значит друг?!
[Джон] - Откуда все вокруг?!
[Джон] - Такого клада не собрать одной?!
 
[Джон] - А вы не гоните чувство вины?!.
Духами по столу рука - на центр скребёт.
Хватает Джона за руку - как за душу берёт.
[Мэри] - Где вы берете сил?! Зачем живёте вы?!
 
[Джон] - Я Либрии и обществу служу и я живой!
[Мэри] - Это круг, какой смысл жить?!
[Мэри] - Чтоб продолжалась жизнь?!
[Джон] - А в вашей жизни смысл какой?!
[Мэри] - Чувства! Вы никогда не ведали, не знали жизнь иной!
 
[Мэри] - Это насущное дыхание. У вас же нет любви, нет ярости и нет печали.
[Мэри] - У вас дыханье как часы, лишь тикают и маятник любви ни разу, не качали.
 
[Джон] - Какая же у вас парадоксальная натура...
[Джон] - Мне, ничего не остается, как передать вас во дворец для процедуры.
 
*
Разбита ампула зелёного дурмана.
Рассвет сквозь радугу блестит.
И красками скупую душу бередит.
В окно ворвался цвет обмана.
 
Он понимает, что изменник.
Эмоции вскипели в нём.
Бежит за дозой, возбуждён.
Сам от себя скрывался пленник.
 
Держа у горла пистолет с заразой.
От зеркала пронзает взгляд.
И оба Джона виноватые стоят.
Разбитых ампул завивались газы.
 
Раздавлен совести угар.
Подошвы след, гнилой нектар.
Хрустит стекло под каблуками.
Поток людской, перилами ограда.
Вверх лестницу топтало стадо.
Джон мерял Эквилибриум! Широкими шагами!
 
*
Забвения великий эликсир.
Лекарство от уныния, печали.
Мы ненависть и меланхолию не знаем.
Кровавый опиум нам склеил мир.
 
Иссохла грусть, зачахла ярость.
Анестезируя, кислотами сжигали.
Мы импульс на ростке срезали.
Губя любовь, восторг и радость.
 
«Prozium» - тебе возносим славу!
Бездушное пространство бытия.
Над слабым обществом судья.
Бесчестное скупое право.
 
Цель - нет войне!
Зависимый союз един.
Симптомы есть, а вот болезнь без сил.
Мы индивидуумов сгубили, но идентичными создали всех!
 
Мужчина, женщина, ребёнок.
Все обобщённы и подобны.
Единообразны и беззлобны.
В артерию кололи «Prozium» с пелёнок.
 
«Prozium» - спас слабый дух!
Природную ошибку правил инструмент!
Эмоцию в зародыше - убил в момент!
Ниспослан богом - человечества пастух!
 
Ты «Prozium» сегодня не вколол.
Ты грязь для города и государства.
Под приговором сам ты подписался.
Преступника сегодня же сожжем.
 
*
Все те что жили за двойным кольцом.
От власти и порядка скрылись.
На пустошах свободных народились.
Повинны в смерти - дерзкие лицом.
 
Заполнил пустоши преступник.
И фабрики взрывает экстремист.
Защитник прав в поступках чист.
Истории и памяти заступник.
 
Победа крови - на убой шла Фронда.
Сквозь выстрелы прорвался свет свечей.
Частичка Лавры, копилка времени музей,
под трупами защитников скрыт в катакомбах.
 
Крутая лестница спускаясь вниз.
От спички примус загорает.
Алтарь залитый светом поражает.
А "Колыбель Ньютона" выбивает твист.
 
Библиотека музыки, стекла виток,
рога быка завитые резьбою в полукруг,
чеканистый узор и граммофона звук,
Бетховена сонет. Палач находки сжёг!
Суровым воин был, а сейчас ты умер и горишь.
В остатках вспышки брызг, в осколках снежного шара Париж.
 
*
Их защищали женщины и дети.
Угроза войнам кажется смешной.
И силы нет у них и нет судьбы иной.
Мерцает мертвый блик в тиши рассветной.
 
Напарник загонял облаву.
Убийство брошенных собак.
Блохастых без породистых дворняг.
Но одного щенка оставил вопреки уставу!
 
Лай под раскаты полицейской дроби!
Смерть на цепи приняв без боя!
Стояла стая - умирала воя!
Щенок смотрел на Джона исподлобья!
 
Раскаты выстрелов - дрожит лицом.
Колеблется под болью нерва.
Он был когда то сучьей стервой.
Для власти жёстким и суровым образцом.
 
Держи его, держи, воскликнул стражник.
Сквозь полицейских прорвался щенок.
И только возле Джона, возле его ног.
В глаза судье, смотрел щенок отважный.
 
Отдай блохастого, убьём кутёнка.
Отдал.
И тут же - стойте! Отобрал.
И на руках несёт малого, как ребёнка.
- Я отнесу его в анализ на инфекцию.
Чтоб в пустоши не зародилась эпидемия,
убью его, не допущу распространения.
И место смерти, я подвергну дезинфекции.
 
На пустошь Джон ведёт конвой.
Открой багажник просит капитан.
Щенка, кутёнка клерик прячет там.
И двадцать полицейских пали на убой.
 
*
Хранилище улик, открытый конфискат.
Флакон духов и запах красной ленты.
Ракушки перламутр переливал моменты.
Кружит-пьянит, волнует Мэри аромат.
 
Мэри Обраен в камере томится.
Джон смотрит на её лицо, на плечи.
Грудей вздыхает виноград, ждёт встречи.
Лицом к лицу, пленяя взгляд, уединиться.
 
*
Повстанцев клерик заманил в ловушку.
Приказ вождя смерть без допроса.
Поставил к стенке без вопросов.
Казнит людские души, держа на мушке.
 
Сэр, я преданный, я инструмент вождя.
Мечта моя подполье уничтожить.
Я заговорщику переломаю жизнь.
Всецело сэр, вы положитесь на меня.
 
Джон не обманет, зоркий консулат.
За ним следит соратник верный.
За каждым вздрогом его нервов.
Ждёт действий слаженных сенат.
 
У трупа Эрла, в морге горесть,
переживает, вспоминает Джон.
Хранит судебный врач альбом,
на фото Эрл и Мэри вместе.
 
[Джон] - Вам должен быть знаком - Эрл Патридж!
[Джон] - Он был «Grammaton Cleric», его вы знали.
[Мэри] - Я с клериком?! Преступница?! Ну, вы сказали!
[Джон] - На фото вы друг другу улыбались, на лавке, в парке города Париж.
 
[Мэри] - Чтож его спросите, но он уже лежит - в земле сырой!
[Мэри] - Убитый вашими друзьями или вами?!
[Мэри] - Его друзья врагами стали.
[Джон] - Да, вы не ошиблись, убит он лично мной!
 
Схитрила Мэри, улыбается игриво.
Зажат в руке точёный карандаш.
От гнева вспыхнул - захватил кураж!
Пылает мысль - я отомщу за смерть твою, любимый!
 
Бросок решительный, но жаль провальный.
[Джон] - (Вздыхает Джон.) Так ты его любила?
[Мэри] - Любила и всей душой боготворила!
[Мэри] - Эрл Патридж был мужчина идеальный!
Copyright (с): Строганов Михаил Евгеньевич. Свидетельство о публикации №379353
Дата публикации: 06.12.2018 00:23
Предыдущее: Себя я пропивалСледующее: звук ветра на Марсе

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.
Буфет.
Истории за нашим столом
Доска Почета
Открытие месяца
Спасибо порталу и его ведущим!
Проекту "Чаша талантов" требуется руководитель!
Дежурство по порталу как оплачиваемая работа
Приглашаем на работу: наши вакансии
Документы и списки
Устав и Положения
Документы для приема
Органы управления и структура
Региональные
отделения
Форум для членов МСП
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Коллективные члены
МСП "Новый Современник"
Редакционная коллегия
Информация и анонсы
Приемная
Судейская Коллегия
Обзоры и итоги конкурсов
Архивы конкурсов
Архив проектов критики
Издательство "Новый Современник"
Издать книгу
Опубликоваться в журнале
Действующие проекты
Объявления
ЧаВо
Вопросы и ответы
Сертификаты "Талант" серии "Издат"
Положение о Сертификатах "Талант"
Созведие литературных талантов.
Квалификационный Рейтинг
Золотой ключ.
Рейтинг деятелей литературы.
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Альманах прозы Английского клуба
Отправить произведение
Новости и объявления
Проекты Литературной критики
Поэтический турнир
«Хит сезона» имени Татьяны Куниловой
Атрибутика наших проектов