Клуб Красного Кота
Конкурс юмора. Этап 3








Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные блоги    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Буфет.
Истории за нашим столом
ПОЭТЫ-ФРОНТОВИКИ
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Регистрация автора
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Справочник писателей
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Калужская область
Воронежская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Нижегородская область
Пермский Край
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Город Севастополь
Республика Крым
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Новосибирская область
Кемеровская область
Иркутская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Литвы
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Мексики
Писатели Канады
Журнал "Фестиваль"
Журнал "Что хочет автор"
Журнал "Автограф"
Журнал "Лауреат"
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

.
Произведение
Жанр: Публицистика и мемуарыАвтор: Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН
Объем: 8210 [ символов ]
ДВЕ ЖИЗНИ СЕРГЕЯ СИМОНЯНА
Сергей СИМОНЯН – преподаватель французского языка, работник аппарата Совета Министров Армянской ССР, главный советник и генеральный секретарь МИДа, где он проработал более двадцати лет. Волею судьбы в советское время он несколько раз вырывался за пределы «железного занавеса» - дважды направлялся на работу в Африку преподавателем истории на французском языке в Гвинейской республике (1963-1964 гг.) и в Конголезской республике (1968-1972 гг.), проходил курсы повышения квалификации во Франции... У него две родины – Осетия и Армения. Недавно вышла книга Сергея Симоняна «Дипломаты армянской национальности ХХ века», такая необходимая и студентам, и преподавателям, ибо аналогов этой книги не существует и сведения об армянских дипломатах разрозненны.
Предлагаю читателям интересные эпизоды из богатой жизни этого человека.
 
МНОГОПЛЕМЕННАЯ АФРИКА
В середине двадцатого века в Африке с образованием было очень трудно. К примеру, в 1957 году в школах Гвинеи обучались всего лишь 44 тысячи из 400 тысяч детей школьного возраста. На тот период жизненно важной стала задача подготовки педагогов. И вот, во втором по величине городе Гвинеи – Канкане – было открыто училище по подготовке учителей для школ. Здесь и работали мы, пятеро советских преподавателей, работали вместе с педагогами из Франции и других стран. В наше училище были собраны юноши и девушки со всей Гвинеи. Это были представители всех основных национальностей страны – малинке, сусу, фула, киси, герзе и других. Пятнадцать народностей! И у каждой из них свой язык, но... ни у одной из них не было своей письменности. Положение спасал французский язык. Именно на нем велось обучение. Конечно, поражали настойчивость и трудолюбие африканских студентов. Учить их было приятно. Не хватало учебных часов, чтобы ответить на всех их вопросы, после трудового дня они приходили к нам домой, чтобы продолжить какую-либо дискуссию, начатую на уроке. Очень подробно интересовались успехами Советского Союза, жизнью наших народностей. Я часто вспоминаю своих любимых учеников, таких, как Дуаламу Жермен, Каба Али, Ба Абду Раим и других.
 
КАКАЯ АФРИКА БЕЗ МАЛЯРИИ!
В Гвинее я заболел малярией. Медицина в Африке в то время была совсем не развита. Лежу один дома. Температура выше сорока. И тут какой-то вьетнамец-врач из группы преподавателей прознал про мой недуг. Лучшего доктора и сиделки я не видел в своей жизни! Он не отходил от меня ни на минуту, давал какие-то лекарства. Я выздоровел, а вьетнамец стал моим другом.
Вспоминаю, что там мы спали в кроватях, над которыми висела специальная защитная от комаров сетка, называемая мускетер, одну даже привез домой, чтобы показать близким.
 
ОСЕТИНСКИЙ КЛАССИК – ТАКСИСТ В ПАРИЖЕ!
Перед отъездом в Париж ко мне обратилась литературовед Аза Ходарцева и попросила разыскать во Франции одного человека, а именно – Гайто Газданова. Дала адрес и в двух словах описала, как его найти. В один из дней я отправился на поиски. Выхожу на нужной остановке метро. Ориентиром должна была послужить река Сена, но ее нет в поле моего зрения. Французы не любят, когда их останавливают на улицах и расспрашивают, где и куда. Увидел обувную мастерскую, обратился к мастеру: «Месье, где здесь Сена? Там или тут?» Он улыбнулся: «Ни там и ни тут! Идите прямо!»
Я нашел дом, консьержка указала мне на шестой этаж. Стою у двери Гайто, звоню. Дома была его жена, не открывая двери, она начала меня расспрашивать на французском, откуда я и по какому поводу. Я говорю: «Я из СССР! Из Осетии» - «О, значит Вы говорите на русском?!» - воскликнула она уже на русском и открыла дверь. Тут же позвонила мужу, и он попросил меня придти на ужин. Мы говорили с ним допоздна и даже немножко водки выпили. Потом я засобирался: «Мне пора возвращаться в общежитие!» Гайто тут же предложил отвезти меня на машине, не реагируя на мои возражения. По обе стороны улицы плотными рядами стояли машины, Гайто так мастерски выруливал меж машин, что я, водитель, правда, с небольшим стажем, удивился: «Гайто Иванович, как это у вас так ловко получается водить машину?» Он, не мигнув даже глазом, просто ответил: «Так я же всю жизнь работаю здесь таксистом!»
 
ДВА ПИАНИНО НА ВСЮ РЕСПУБЛИКУ
Вернулся из Парижа я во Владикавказ, где с поста директора школы был приглашен в университет - меня назначили руководителем группы преподавателей французского языка, а потом заведующим кафедрой. С условием, что я никуда больше не уеду. Но тут последовало направление в Конго, от которого я не имел права отказаться. В Конго я провел четыре года. Постоянные разъезды тяжело переносила семья. На помощь пришел сам Министр просвещения Конголезской республики, который пригласил мадам Симонян, то есть - мою жену, в качестве преподавателя русского языка и фортепиано для своей дочери. Но... Как оказалось, в государстве пианино – раз, два и обчелся. Обнаружили только в культурном центре и посольстве. Пришлось «выписывать» из Союза инстумент, который долго ждали и за который министр заплатил немалые деньги.
 
ИСТОРИЯ О ТОМ, КАК БУДУЩИЙ МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ТУРЦИИ ПОПРОСИЛ ПРОЩЕНИЯ У ДЖ. КИРАКОСЯНА
Это было в 1984 году. Из Москвы приехала делегация азиатских стран в сопровождении Евгения Максимовича Примакова, бывшего тогда директором Института востоковедения. Встреча проходила в здании Президиума Верховного Совета, ныне – резиденция Президента республики. От МИДа были мы с Джоном Сааковичем. Выступивший делегат из Сирии сказал следующее: «Когда армяне, спасаясь от турецкого ятагана, оказались в нашей стране, то в том регионе, где они устроились, очень быстро начался экономический подъем. И что это везде так, присутствие армян приводит к прогрессу и расцвету?» После выступил представитель турецкой газеты «Миллиет» Момтаз Сойсал и спросил, почему армянское правительство не запрещает бойцам АСАЛА убивать турецких дипломатов в разных странах. Ведь армяне не признают терроризма. На его вопрос ответил Джон Саакович, сказав, что бойцы АСАЛА действуют по своей инициативе, они мстят за своих безвинно убиенных родных. А правительство Турции имеет много нарушений в национальном вопросе и правах человека, о которых лучше было бы и сказать представителю Турции. Через два часа во время коктейля в гостинице «Двин» к нам с Джоном Сааковичем подошел тот самый турецкий представитель и на французском сказал: «Я прошу извинить меня, я не должен был задавать этот вопрос». Через некоторое время г-н Момтаз Сойсал занял должность Министра иностранных дел Турции.
 
ДЖ.КИРАКОСЯН, СТУДЕНТ ИЗ КРАСНОДАРА И АМШЕНСКИЕ АРМЯНЕ
Однажды ко мне в кабинет зашел молодой человек, приехавший из Краснодарского края. Он работал в каком-то доме культуры и интересовался бытом, культурой и нравами амшенских армян. Посетив множество армянских сел, он сделал такое количество фотографий, собрал очень много материала для защиты диссертации. Многие из его товарищей удивлялись – для чего он, русский парень, занимается русскими общинами?!
Мы долго разговаривали, тогда этот паренек и не знал, с кем ему предстоит встретиться – я позвонил Джону Киракосяну, который тут же принял гостя с большой радостью, расспрашивал о его деятельности... потом начал обзванивать директоров институтов истории и этнографии и просить оказать всю необходимую помощь молодому человеку.
Когда мы вышли, парень не мог и слова произнести – во-первых, он был поражен внешностью нашего Министра (Джон Саакович был высок ростом и широк в плечах), а во-вторых, находился под впечатлением от того, что с ним произошло и какую помощь ему оказал сам Министр иностранных дел Армянской ССР.
 
Недавно Сергею СИМОНЯНУ исполнилось 80 лет, но каждый раз, начиная разговор о том, что дорого его душе и что составляет смысл жизни, его глаза наполняются молодым светом, тело – энергией, он забывает про свои болезни-хвори, среди которых и недавно перенесенный инсульт... И я не удивлюсь, если по осени он окажется в Осетии, как мечтает. Гайто Газданов писал: «У каждого человека есть две жизни. Первая та, которую он имеет. Другая же та, которую ему должно иметь». Сергею СИМОНЯНУ удалось две эти жизни органично сплети в одну – такую интересную и плодотворную.
 
Записала Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН
Copyright: Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН, 2008
Свидетельство о публикации №170458
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 16.06.2008 18:31

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.
Конкурс на премию "Золотая пчела - 2020"
Конкурс на премию "Серебряная книга"
Конкурс юмора и сатиры имени Николая Гоголя
Документы и списки
Устав и Положения
Документы для приема
Органы управления и структура
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
2020 год
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
2019 год
Справочник литературных организаций
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
2020 год
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Коллективные члены
МСП "Новый Современник"
Доска Почета
Открытие месяца
Спасибо порталу и его ведущим!
Положение о Сертификатах "Талант"
Созведие литературных талантов.
Квалификационный Рейтинг
Золотой ключ.
Рейтинг деятелей литературы.
Редакционная коллегия
Информация и анонсы
Приемная
Судейская Коллегия
Обзоры и итоги конкурсов
Архивы конкурсов
Архив проектов критики
Издательство "Новый Современник"
Издать книгу
Опубликоваться в журнале
Действующие проекты
Объявления
ЧаВо
Вопросы и ответы
Сертификаты "Талант" серии "Издат"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Альманах прозы Английского клуба
Отправить произведение
Новости и объявления
Проекты Литературной критики
Атрибутика наших проектов