Не посвящается Борису Акунину – Здравствуйте, милостивый государь. Не без удовольствия прочёл Ваш роман. Весьма занятно. У Вас неплохой слог, бойкое перо, интересные мысли. Я бы даже сравнил Вас с господином Шекли, причём в Вашу пользу, – сказал редактор журнала «Русская фантазия» действительный статский советник Роман Николаевич Вольский человеку в партикулярном платье ясным апрельским утром 199… года. – Простите, Вы по какому ведомству служили? Не по транспортному? Кстати, а русский звездоплаватель… Племянник? Очень приятно, очень. Я так и подумал. Я брал у него интервью, когда он вернулся после взятия проб атмосферы Юпитера. Вольский отдёрнул штору и посмотрел в окно на суперсветозазыву видеосалона «Гардарика». Потом он поправил фиксатуар на усах, усмехнулся каким-то своим мыслям и обернулся в сторону худощавого мужчины с окладистой бородой, примостившегося на кончике кресла для посетителей. – Курите? – и протянул ему пачку «Святогора». Собеседник поблагодарил и с удовольствием затянулся. В дверь заглянула высокая сероглазая секретарша и весело спросила: – Кофе? – Пожалуйста. – Батумского? – Ну, не бразильского же? – И клюквенный десерт? – Будьте любезны. Девушка принесла поднос с двумя чашками кофе и двумя розетками, распространявшими необыкновенный аромат Русского Севера. Редактор взял в руки розовую папку и начал перелистывать пухлую рукопись. – Некоторые Ваши находки весьма смелы, хотя чувство меры у Вас… Что Вы, что Вы, я понимаю, фантастика есть фантастика, и требовать от Вас заземлённости, как говорят плохие критики, «ближнего прицела» глупо. Для этого есть наши господа экономисты. Но всё-таки, давайте полистаем… Вот тут Вы вскользь упоминаете любовь наших соотечественников ко всему заграничному: автомобили, сигареты, обувь… Разумеется, на вкус и цвет… Я сам знаю одного оригинала, носящего только голландское, но не следует же из этого факта делать столь далеко идущие обобщения! Гость решил возразить, и, слегка запинаясь, перебил: – Дело в том, Ваше превосходительство, что в этом и состоит основная тенденция моего опуса, так сказать, его сверхзадача… – Не следует тревожить тень Константина Сергеевича, милостивый государь, давайте поговорим без чинов, как писатель с писателем. Я сам прекрасно помню, как робел, принося свой первый опыт Андрею Платоновичу Платонову в 1965. Роман Николаевич ещё раз закурил. Его лицо ещё не старого мужчины с чёрными усами « а ля принц Георгий» озарила улыбка добрых воспоминаний . – Какое было время! Расцвет российской словесности! Ещё жили Гумилёв и Есенин, Весёлый и Цветаева, Бунин и Блок… Простите старика, я ведь из другого поколения, поэтичного и многословного, романтичного и сентиментального. Вы другие, жёстче, лаконичнее. Трудно вам с нами. – Что Вы, мы учимся, тянемся за вами. – А вот тут, батенька, я не соглашусь, непременно не соглашусь! Не надо тянуться за старым, сейчас ведь жизнь иная, взбалмошная, шумная: звездолётчики, покорение всяческих вершин и глубин, победа над раком и гриппом, переделка человека, пересадка ему всего, кроме мозгов! А дальновидение? Кстати, почему Вы его упорно называете телевидение? – Это по-гречески… – Допустим, хотя придумали его наши земляки Порфирий Бахметьев и Владимир Зворыкин. Ногде Вы видели хоть в одной русской семье японский теле-, простите, дальновизор? Вы бы ещё о корейских написали! Он зашёлся в приступе смеха. – Японские телевизоры, немецкие автомашины, итальянская обувь…Господин Грибоедов и представить себе не мог, что его острота о преклонении перед заграничным кто-нибудь примет всерьёз. Но Ваша шутка о кубинском сахаре на российских столах… Это же ввоз песка в Египет! Роман Николаевич открыл сейф «Илья Муромец», достал оттуда бутылку коньяка «Китеж-град» и наполнил две маленькие рюмки. – А теперь поговорим о Вашей «сверхзадаче». Вы написали очень крепкую, злую, жестокую антиутопию. Многие детали не только ужасают, но даже просто убеждают в реальности Ваших допущений. Только не перебивайте меня, пожалуйста. Я постараюсь быть не слишком многословным. Роман Николаевич открыл левый ящик старинного, явно не моложе 1940—1945 годов изготовления, стола и достал оттуда несколько скреплённых листков, надел пенсне фирмы «Прохоров-Цейс». – Я выписал некоторые фамилии руководителей нашего или, вернее, Вашего Российского государства и попытался узнать об их месте в НАШЕЙ истории. Правда, не скрою, мне пришлось изрядно покопаться в памяти своего скородума. Он повернулся к экрану и включил «Василису-1», названную острословами «Василиса-прем». Пальцы проворно забегали по клавиатуре. – Потрудитесь сесть поближе, милостивый государь! Гость подвинулся вместе с креслом и внимательно посмотрел на экран. – Извольте, Леонид Борисович Красин, с 1922 по 1934 годы – министр энергетики и электрификации, в 1930 году совместно с Глебом Кржижановским разработал проект единой энергосистемы от Лиссабона до Урги. Феликс Эдмундович Дзержинский, с 1919 – начальник Санкт-Петербургского охранного отделения, с 1928 по 1937 годы – министр внутренних дел. Лаврентий Павлович Берия, кадровый разведчик-нелегал, в 1933 году после провала в Калькутте вместе с Владимиром Бонч-Бруевичем был обменен на английского шпиона Сомерсета Моэма, кстати, нашего с Вами собрата-писателя. От искусно преподнесенного комплимента гость слегка зарделся. Роман Николаевич сделал вид, что ничего не заметил, и продолжал комментировать сменявшие друг друга картинки на экране. – Лев Борисович Каменев-Розенфельд, известный литературовед, с 1923 по 1949 годы – директор издательства «Русская мысль», автор весьма недурственной серии детективных романов под псевдонимом Роман Азин о работе полиции в эпоху Александра III. Анатолий Васильевич Луначарский, видный теоретик театра, автор скандальных пьес, основатель пикантного театра «Чары Луны». Вольский несколько отвлёкся и ещё раз посмотрел на своего визави. Тот порывался что-то сказать, но сдерживался. – Труднее всего было узнать о так называемых «вождях». Владимир Ульянов действительно пытался организовать скандальную партию, но, похоже, в народной памяти остались только эпатажные выходки во время предвыборных дебатов в 1919, 1924 и 1929 годах с разбрызгиванием медового кваса с изюмом в соперников и легендарной фразой «Мой папа по национальности попечитель». Лев Давидович Троцкий тоже организовал партию с забавным названием «ТРУХА» по фамилиям организаторов ТРоцкий-УХАнов. Вы слышали о Константине Васильевиче, московском градоначальнике в 1924-1934 годах? Старые москвичи до сих пор называют бобровые шапки «уханками». Банда Тер-Петросяна-Джугашвили была уничтожена ещё в 1926 году совместными усилиями Дзержинского и тогда ещё совсем молодого следователя по особо важным делам Константина Градополова. Как видите, Вы убедительны в деталях, что позволяет фантазировать в подробностях. Роман Николаевич ещё раз закурил, отхлебнул кофе и задумался. Он явно не знал, как перейти к главному. Пауза стала неприлично затягиваться. Посетитель понял, что пора уже и ему вступить в разговор. – Уважаемый Роман Николаевич, скажите откровенно, какая у Вас главная претензия ко мне? Собеседник встал и начал нервно расхаживать по кабинету. Наконец он остановился и пристально посмотрел в глаза сочинителю. – Милостивый государь, объясните мне, старому дураку, откуда у Вас столь апокалипсическое видение истории? Кровь десятков миллионов убитых, массовый садизм, планетарная жестокость? Позавчера я провёл больше часа у полотен известного экспрессиониста 30-50-х годов Адольфа Шикльгрубера. Художник спорный, мрачный и пессимистический. Но как он в Вашей утопии смог развязать такую войну? Я перечёл от корки до корки его скандальный двухтомник «Искусство во мне» и не нашёл никакой враждебности к психически больным, мужеложам и евреям. Пойдите в «Эрмитаж», посмотрите на его «Похороны раввина»! Боюсь, что наследники художника просто подадут на Вас в суд, как и многочисленные внуки Гетьмана Украинской автономии Степана Андреевича Бандеры! Вольский сел в кресло и дружески улыбнулся. – Честно говоря, массовое безумство в Германии и России описаны столь мастерски, что я чуть Вам не поверил! Гость в очередной раз смутился и потупил взор. – А вот с описанием голода в России и на Украине вы несколько переборщили, как и со зверствами созданных Вашим воображением «чайкистов». – Чекистов, – поправил сочинитель. – Простите, но я до сих пор под впечатлением. Но с таким же успехом Вы можете изобразить геноцид где угодно, например, в Камбодже! Оба весело рассмеялись. Они чувствовали себя коллегами и соратниками, не чувствовалась разница в возрасте и общественном положении. Наконец, отсмеявшись и утерев слёзы, редактор продолжил: – Я попытался найти в Вашем романе так называемую «точку изгиба реальности», как её назвал покойный Пол Андерсон. И, представьте себе, нашёл. Вы сделали одно допущение: железнодорожную катастрофу поезда Александра III 22 октября 1888 года. В нашей истории она действительно чуть не произошла. Но поезд Государя опаздывал на полтора часа, путевые обходчики обнаружили лопнувший рельс. Поезд пришлось остановить. В Вашем романе поезд нагнал опоздание и на станции Борки возле Харькова произошло крушение. Император от полученных ран заболел и скончался не в 1907, а в 1894 году. После него царствовал не Михаил II, а безвольный и нерешительный Николай II, приведший страну к войне с Японией и последующей революции. Простите меня за гимназический урок истории. Но почему с Японией? – Наш Дальний Восток был слабо защищён, а растущие аппетиты Японии… – Знаю, помню. Но инциденты в Порт-Артуре и Чемульпо были погашены дипломатическими методами, а в дальнейшем был подписан договор о дружбе и сотрудничестве. В результате мы немало помогли соседу. Статский советник замурлыкал полузабытый шлягер «Русский с японцем – братья навек» в бессмертной аранжировке Рознера. На стене заиграли часы «Буре». Собеседники переглянулись и почувствовали, что беседа плавно подошла к концу. – А в целом, Ваш роман весьма неплох. Я бы хотел, чтобы Вы еще раз прошлись по тексту и несколько умерили Вашу буйную фантазию. Очень рад был лично познакомиться с автором рукописи, уважаемый Александр …, простите, как Вас по батюшке? – Исаевич, – тихо ответил писатель, повернулся к двери и ушёл, слегка шаркая и наклоня голову вперёд. |