Утром было как-то все не так. Голова раскалывалась на самостоятельные княжества, без послов и взаимосвязей. Каждый раз, просыпаясь после выпитой водки, Федя вставал на дыбы. Дыбы качались. - Завязываю я с именинами, - стонал Федя, завязывая шнурки на своих ботинках. Нужно было идти в аптеку, но он не помнил зачем. Дыбы отшибли ему память. К вечеру полегчало. Хмель отступил, наступила ночь. - Не одно, так другое, - проворчал Федя, снова лег в постель и уснул. На следующее утро Федя был в форме, сам пришил оторванную пуговицу на пиджаке, позвонил Клавке и договорился встретиться. По дороге к ней он дал интервью местной газете. Интервью брала молодая журналистка. - Представьтесь, пожалуйста, как Вас зовут, где Вы живете, в городе или в деревне? – спросила она и включила свой диктофон на запись. - А Вас как зовут, - в ответ спросил Федя, - Вы из какой деревни? - Меня зовут Дуся, я журналистка местной районной газеты «Харчишка», а живу в городе Лос-Ягодица, - представилась она. - Наш городок после перестройки переименовали. - А меня зовут Федя, - сказал он, - иду из деревни Санта-Фелюки. - Куда, если не секрет? - Не секрет, туда, - ответил Федя и показал направление, махнув рукой в противоположную сторону. - Где бы Вы хотели жить, в городе или в деревне? - задала очередной вопрос журналистка. - Я бы хотел жить в Бердичеве, Барселоне… - Что Вы сказали? - не поняла Дуся. - В Париже, говорю. - Почему? "Потому", - говорил его молчаливый ответ. - Поняла, - вышла из паузы Дуся, - скажите, что Вы заканчивали? Федя посмотрел на журналистку, вспоминая свои юные годы в стране Советов, и сказал. - Я заканчивал один из факультетов университета иностранных языков Самарского железнодорожно–стоматологического училища имени Фрундзе. - Вы хотели сказать Фрунзе? - поправила Дуся. - Я хотел сказать Феликса Дзержинского. - Не поняла. - Я и сам ничего не понял. - Понятно, - произнесла Дуся, - уточните, пожалуйста, какой факультет Вы заканчивали? - Я уже сказал, один из факультетов Самарского… - А какие языки Вы изучали? - перебила она. - С кем? - спросил Федя. - Со всеми, - лишь бы как поставила вопрос Дуся. - Я изучал русский, немецкий, американский..., - стал перечислять Федя. - Достаточно, и как, успешно? - записал диктофон очередной вопрос журналистки. - Думаю, да. - А где Вы потом работали? - На Уральском металлургическом заводе. - Это интересно, и кем Вы там работали? - спросила она. - Вначале заместителем начальника отдела. - Какого отдела? "Как на допросе", - подумал Федя, почёсывая затылок, и ответил. - Отдела снабжения. - А потом? - Переводчиком, а что? – спросил он. - Переводчиком чего? - уточнила Дуся. - Я переводил доллары по курсу, если хотите. - Если хотите? - Да. - Понятно. - Мне тоже понятно, - сказал Федя, и, как бы на прощание добавил, - чем ещё могу быть вам полезен? - Ничем, спасибо за интервью, - прощаясь, поблагодарила Дуся, - надеюсь, у Вас все в порядке. - Не стоит, - сказал Федя попрощавшись, - а в целом все в порядке. Смутившись, журналистка выключила диктофон и ушла. Федя вспомнил, что ему нужно было зайти в аптеку, правда, забыл зачем. «По дороге вспомню», - решил он и пошел вслед за журналисткой, потому что было в одну сторону. Утром Федя не мог понять, как получилось, что вместо аптеки он с журналисткой пошел в ресторан, и там до беспамятства напился. Ну, а вспоминать после ресторана, что ему понадобилось в аптеке, тем более было бесполезно. Правда журналистка вчера напомнила ему, и даже что-то записывала на клочке бумаги, который утром не могла найти, потому что тоже забыла, куда его положила. Потом нашла, но про аптеку там ничего не было сказано. Как выяснилось, на этом клочке бумаги, вчера она рисовала его глаза, которые у него двоились. - У тебя вчера глаза двоились, - вспомнила и сказала Дуся, передавая ему клочок бумаги с рисунками глаз. «У нее вчера в глазах двоилось», - думал Федя, покупая себе в аптеке капли для глаз. Эд Гемадзе |